2019年12月28日,由重庆翻译学会主办、重庆师范大学外国语学院承办的重庆翻译学会第十七届年会暨学术研讨会在重庆师范大学博雅楼召开。武汉纺织大学外国语学院“_”特聘教授汤富华应邀参加,并作题为“语感的理性-再论翻译的发生”的大会主旨发言。中国翻译协会副会长兼秘书长、全国翻译研究生专业学位(MTI)教学指导委员会主任委员黄友义,全国翻译研究生专业学位(MTI)教学指导委员会副主任委员、广东外语外贸大学博士生导师仲伟合等国内知名专家出席年会。
汤教授从“语感的层次”、“感性与理性”、“翻译作为形式”、“翻译的归旨”四个分论点出发,深入浅出地论述了语感问题并从形而上的角度阐释了语感的感性与理性基础,提出了衡量二语习得水平的“工作英语”和“语言公差”诸概念。在厘清了双语语感问题后,汤教授从系统功能语言学出发,论述了翻译的本质并指出个体译者的翻译能力多半是天生的,因而呈自动匹配状态。翻译的旨归是通过语言的丰富与创新让文本在新的语境中再生。最后汤教授剖析了当下我国MTI学科建设的现状,指出了MTI教学在教材编写、课程设置等方面的不足,并提出了相应的意见。
汤教授的主旨发言既有理论高度又为MTI学科建设提出了切实可行的意见,博得了与会者的热烈掌声。